Por trás das vozes – Os dubladores de “A Bela Adormecida”

Voltamos para o final da década de 50 e hoje vamos contar um pouco sobre a dublagem da linda princesa Aurora.

Para a protagonista dorminhoca tivemos a voz de Mary Costa nos EUA. No Brasil, Maria Alice Barreto, a mesma de Branca de Neve (relembre aqui), foi a voz dos diálogos e, para as canções, a escolhida foi Norma Maria.

Mary Costa
Mary Costa

Para o príncipe conhecido em sonhos, Felipe, foi usada a voz de Bill Shirley (“Dançando no escuro” e “My Fair Lady”) nos EUA. Já aqui no Brasil, os diálogos ficaram por conta de Mauricio Sherman e aquele vozeirão das canções se trata de Osny Silva.

Bill Shirley
Bill Shirley

Já as 3 (fofíssimas) boas fadas-madrinhas foram dubladas nos Estados Unidos e no Brasil por Verna Felton e Nancy Wanderlay (1927-2008), Bárbara Jo Allen e Nadia Maria (1931-2000),  Barbara Luddy e Joyce de Oliveira, como Flora, Fauna e Primaveira respectivamente.

dubladoras-fadasmadrinhas-belaadormecida
Verna, Nancy, Barbara Jo Allen e Barbara Luddy

Curiosidades: A atriz e comediante Nadia Maria, dubladora da fada Fauna na versão brasileira, fez diversas participações na escolinha do professor Raimundo parodiando outras pessoas.

O post de sábado que vem é sobre a voz mais conhecida dos mares… Não percam 😉

– Love, Jasmine

Publicidade

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s